Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Летчик-испытатель

В рубрике: Тексты песен — 25.09.2012

Я ещё не в угаре, не втянулся в роль.
Как узнаешь в ангаре, кто - раб, кто - король,
Кто сильней, кто слабей, кто плохой, кто хороший,
Кто кого допечёт, допытает, дожмёт:
Летуна самолёт или наоборот? -
На земле притворилась машина - святошей.
Завтра я испытаю судьбу, а пока -
Я машине ласкаю крутые бока.
На земле мы равны, но равны ли в полёте?
Под рукою, не скрою, ко мне холодок, -
Я иллюзий не строю - я старый ездок:
Самолёт - необъезженный дьявол во плоти.
Знаю, силы мне утро утроит,
Ну а конь мой - хорош и сейчас, -
Всё решает он: стоит - не стоит
Из-под палки работать на нас.
Ты же мне с чертежей, как с пелёнок, знаком,
Ты не знал виражей - шёл и шёл прямиком,
Плыл под грифом “Секретно” по волнам науки.
Генеральный конструктор тебе потакал -
И отбился от рук ты в КБ, в ОТК, -
Но сегодня попал к испытателю в руки!
Здесь возьмутся покруче, - придётся теперь
Расплатиться, и лучше - без лишних потерь:
В нашем деле потери не очень приятны.
Ты своё отгулял до последней черты,
Но и я попетлял на таких вот, как ты, -
Так что грех нам обоим идти на попятный.
Иногда недоверие точит:
Вдруг не всё мне машина отдаст,
Вдруг она засбоит, не захочет
Из-под палки работать на нас!


Похожие новости.


The Sunny Side of My Life

The Sunny Side of My Life

THE SUNNY SIDE OF MY LIFE (Merle Haggard) « © '68 Tree Publishing, BMI » Oh the sunny side of my life is the side you're living on Grey skies never come when I'm



Танці-шманці, DVD

Танці-шманці, DVD

Можливо у травні, а може і ні, Посмішку твою вперше побачив уві сні, Коли ми зустрілись віч-на-віч Я собі подумав, так собі подумав: Приспів: Знай прийде ніч, ти залишишся зі мною, Танці-шманці, DVD, вип'єм кави,



Depression Deluxe

Depression Deluxe

Die Sonne scheint, der Himmel ist blau, die Stimmung ist mild, ich bin bestens drauf. Gute Laune ich f?hl mich easy, f?hl mich leicht und souver?n, alles fest im Griff - an diesem so sch?nen Tag. Es ist



Slow Nights, So Long

Slow Nights, So Long

Slow night so long, she's frenching out the flavour she's 17 but i done went and plum forgot it No tears are gone they're pooling on the table no tears are gone they're



З Попелу

З Попелу

Їхні очі блукали у хмарах Нечутлива Земля забувала їх Їх слова вже не стануть тлумачити Шепотіти забутими мовами Гасли вогнями крики у полум’ї Закатовані, ордами спалені Одинокі квіти мороку Проростали в сяйві з попелу Їх думки карбувались у




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.