Unsaid
Walk in these, here's a pair of shoes
I used to walk in fear, fear of leaving you
Scared to go, I stayed
Saying only what you let me say
Don't speak, there's really no need
Be quiet, I only want to hear the leaves
Beneath your feet, we said this all before
Close the door, close the door
Don't go on, go away
I've got no more words to say
End the song, no, we can't
Go through the gate
Yeah, you tried, take a break
If I'm wrong then that's okay
If you've got something to say, too bad
It's better left unsaid
(Said, said, said)
(Unsaid, said)
Pull the plug, don't resuscitate
Let it die quick, no drugs, rather pain than lies
We both will agree, we both disagree
So let's agree, let's be free
Don't go on, go away
I've got no more words to say
End the song, no, we can't
Go through the gate
Yeah, you tried, take a break
If I'm wrong then that's okay
If you've got something to say, too bad
It's better left unsaid
(Said, said, said)
(Unsaid, said)
Why you wanna kill me with your lips?
Won't you rather love me with your kiss?
I could be better without this
Loving you used to be such bliss
If you give me hell, I will not miss
These words, they hurt
Don't go on, go away
I've got no more words to say
End the song, no, we can't
Go through the gate
Yeah, you tried, take a break
If I'm wrong then that's okay
If you've got something to say, too bad
It's better left unsaid
(Said, said, said)
(Unsaid, said)
It's better left unsaid
(Said, said, said)
(Unsaid, said)
It's better left unsaid
Похожие новости.
Гуси
У далекі краї відлітають гуси Я додому назад вже не повернуся Вдома сварки одні, бійки та скандали А я Ракель покохав з телесеріалу У далекі краї гуси відлітайте Та коханій привіт, гуси, передайте Я пишу їй
Барвисті Сни
Як ми з тобою зустрічались снилися білі сни, Срібно ромашки розквітали променями весни, Падав під ноги цвіт із черешневих віт, Біло весняно нам всміхався світ. Приспів: Тільки ти не прожени Із душі своєї сни, Знов колись до
Прощальная Комсомольская
Дан приказ: ему - на запад, Ей - в другую сторону... Уходили комсомольцы На гражданскую войну. Уходили, расставались, Покидая тихий край. "Ты мне что-нибудь, родная, На прощанье пожелай". И родная отвечала: "Я желаю всей душой, — Если смерти, то -
La Favola Di Settelune
Settelune ? stata rapita Da un malvagio chiamato il re del male Settelune ? stata stregata Ma l'amore la salver? In un grande regno dove scorre un fiume Viveva tra i giardini la bella Settelune Gi?
The Prelude
[Intro: snippets of Eddie in "Super Fly"] You know, you've got this.. fantasy in your head about gettin outta the life and, settin the corporate world on its ear What the FUCK you