Compliments Of Your Waitress
The day drags on and stumbles
I'm far too tired to smile
From the kitchen to the tables
I must've walked a thousand miles
The man at table number seven
He's not where he wanted to be
He's far too tired, or he's just been fired,
So he takes it all out on me
Takes it all out on me
Pretty young couple in the corner
With much too much to say
They don't like a thing that I bring them,
And they send it all away
They look in my eyes when I apologise
Say they want it all for free
They've got the guilt of easy money,
and they take it all out on me
Take it all out on me
The dignity of labour
It never rang true to me
Where's the pride in the nine to five
And the crook of the bended knee?
And a man wants my telephone number
So drunk he can hardly see
And I know in the haze of rejection
That he'll take it all out on me
Take it all out on me
So take advice from a girl who knows
The next time you complain
There's a hallway from the kitchen
Where I know I can't be seen
That's where I flavour the food I bring you:
Your steaks and your soups and your stew
Compliments of your waitress
I can take it all out on you
Take it all out on you.
Похожие новости.
Hot Dog
Disco Foo! Yo, I work out every day "You sexy!" Yeah that's what they say I eat right and shake a minute (uh) "You lost 30 pounds?" Yeah they say I did it Look, I don't care
Место Встречи Изменить Нельзя
Наше место встречи строго засекречено. Помимо нас там обитает куча всяческой нечести: Духи хаоса и разрухи, Бог Жжа, и даже Ктулху Трудятся чтобы [палучшему!] Было не просто звуком. Не теряй нюха! От делать нехуй, со
Алкаш
Go Go Go Go Я наливаю себе стакан пива А потом ещё сто грамм спирта Можно ещё виски и вино что бы Всё видеть криво сегодня день хороший И я прекрасный парень моя душа поёт Ведь
«Як»-истребитель
Я — "Як"-истребитель, мотор мой звенит, Небо — моя обитель, А тот, который во мне сидит, Считает, что он — истребитель. В этом бою мною «Юнкерс» сбит, Я сделал с ним что хотел. А тот, который
Money
Money! All for money! Save your money! Hide your money! Stuff your money! Hump your money! Keep your money! All for money...! Waning patience, Peoples appetite, Disposition, This possession, Dispossessed from all the attractions, Dancing bears of eroticism, Self-absorbed delusion, Inclusion of dysfunction, I now await
