Compliments Of Your Waitress
The day drags on and stumbles
I'm far too tired to smile
From the kitchen to the tables
I must've walked a thousand miles
The man at table number seven
He's not where he wanted to be
He's far too tired, or he's just been fired,
So he takes it all out on me
Takes it all out on me
Pretty young couple in the corner
With much too much to say
They don't like a thing that I bring them,
And they send it all away
They look in my eyes when I apologise
Say they want it all for free
They've got the guilt of easy money,
and they take it all out on me
Take it all out on me
The dignity of labour
It never rang true to me
Where's the pride in the nine to five
And the crook of the bended knee?
And a man wants my telephone number
So drunk he can hardly see
And I know in the haze of rejection
That he'll take it all out on me
Take it all out on me
So take advice from a girl who knows
The next time you complain
There's a hallway from the kitchen
Where I know I can't be seen
That's where I flavour the food I bring you:
Your steaks and your soups and your stew
Compliments of your waitress
I can take it all out on you
Take it all out on you.
Похожие новости.
Graue Panther
Wann hatte ich meinen letzten Fick? Ich bin ganz ehrlich, ich wei? es nicht. Es l?uft schon lang nichts mehr so, wie es mal fr?her lief - h?chste Zeit, das einzusehen. Ich habe Schmerzen
Любовь
Там, за рекой, Бродит Любовь. Ко мне подойдя, Ревет как дитя: "А-а-а-а!" Ходит весной Рядом со мной. Просит Меня Отдать ей себя. Но не для Меня эта Любовь! А Я дурак Следом иду. Верю
That’s Where My Heart Is
I just cannot believe That you want me Beg at your door I just cannot believe That you want me Forever more Time and time I tried to make you mine I didn't think it would be
Ramona A. Stone
I was Ramona A. Stone I started with no enemies of my own I was an artiste In a tunnel But I've been having a mid-life crisis And I've been dreaming of sleep And ape men
Ой, Леле-лелеко
Приспів: Ой, леле-лелеко, не лети далеко, З теплого краю я тебе чекаю. Тут твої озера, тут твої смерічки, Вишиті сорочки, братики й сестрички, На ріднім порозі пісню заспіває, Лиш дівоче серце спокою не знає. Приспів Річка синьоока в
