Leise Rieselt Der Schnee
Haste was bei?
Jaa!
Hi, hi, hi.
Leise rieselt der Schnee,
still und starr ruht der See,
weihnachtlich gl?nzet der Wald:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Leise rieselt der Schnee,
still und starr ruht der See,
weihnachtlich gl?nzet der Wald:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Leise rieselt der Schnee,
still und starr ruht der See,
weihnachtlich gl?nzet der Wald:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
In den Herzen wird's warm,
still schweigt Kummer und Harm,
Sorge des Lebens verhallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Bald ist heilige Nacht,
Chor der Engel erwacht,
h?rt nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
H?rt nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
H?rt nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, 's Christkind kommt bald!
Похожие новости.
Рыжий
По проспекту Клары Цеткин, дом не помню я уже, Жил да был один парнишка на четвёртом этаже, А может быть и выше, а может быть и ниже, Жил да был парнишка-хулиган по кличке
Счастье На Прокат
Любоваться тобой бесконечно Для меня это счастье, конечно, Но это как дождь в окно. Пеленой одна лишь погрешность, Пустотой дрожит неизвестность, Но дома так тепло. Остынет ночь и впустит к нам рассвет, Мы оба знаем всё и
З Поля Того Бою
Ой заплакала дівчина, в нічку затужила, Де ж її отой хлопчина, котрого любила. Котрого кохала, дарувала ласку, Котрого чекала, вірила у щастя. Приспів: А коханий вірив, Що знов повернеться, З поля того бою, Милій посміхнеться. Милу поцілує, Обійме весною, Несудилось бути, Хлопцю
I Don’t Care If You’re Contagious
Bury me in the bedroom where I, I can sing you to sleep all night. Put me next to the open window, promise me a second time. 'Cause I don't want to leave without
Let’s Stay Together
I wanna know Why can't we stay together Let's stay together [x3] (Good, bad, happy or sad) I'm so in love with you Whatever you wanna do Is alright with me You make me feel so brand
