Streichholzmann
Die Nacht ist angenehm k?hl,
w?hrend ich so um die H?user zieh
und was erleben will.
Nur ein paar Liter Benzin,
damit beginnt mein kleines Spiel,
den Rest besorgt der Wind.
Mal ein Haus und mal ne Fabrik,
man wird sehen, was sich so ergibt,
man hat nicht immer Gl?ck.
Guten Abend, liebe Freunde!
Hab ich mich schon vorgestellt?
Ich bin der Streichholzmann.
Und wenn ihr h?flich zu mir seid,
schau ich auch bei euch vorbei.
Ich bin der Streichholzmann.
Es ist der Tonfall der Sirenen,
der mir so ne gro?e Freude macht,
den ich so liebe.
Meine Kinder, meine Familie,
ach, wenn sie w?ssten,
wer ich wirklich bin,
sie w?ren so stolz auf mich.
Guten Abend, liebe Freunde!
Hab ich mich schon vorgestellt?
Ich bin der Streichholzmann.
Und wenn ihr h?flich zu mir seid,
schau ich auch bei euch vorbei.
Ich bin der Streichholzmann.
Похожие новости.

Horrible Qualities
Tarnished mirror in the hall Reflects the ghosts that come to call Dressed in dusty silken gowns Dancing in the shadowed sounds Eyes like echoes not quite there Should be dead but instead stare Behind me

І Як Тепер
І як тепер тебе забути? Душа до краю добрела. Такої дивної отрути Я ще ніколи не пила, Я ще ніколи не пила. Такої чистої печалі, Такої спраглої жаги, Такого зойку у мовчанні, Такого сяйва навкруги. Такої зоряної тиші. Такого безміру

This Silent World
This silent world, we're living in, Nobody knows, nobody knows 'bout me and you, In silent words, we talk together, Nobody hears, nobody hears a word we say; And I would give anything to

На Колени Поставлю
Как же я была наивна и открыта, Без остатка всю любовь тебе дала, И в ладонях согревала обещания, Боль обиды сквозь года перенесла. Ты красивыми, жестокими словами Мое сердце только плакать научил. Я тебе не верю

Fire
'm driving in my car I turn on the radio I'm pulling you close You just say no You say you don't like it But girl I know you're a liar 'Cause when we kiss Ooooh, Fire Late