Unter Falscher Flagge
Nun irrten die halbtoten Hosen von Durst geplagt
schon seit Wochen auf den 7 Meeren umher.
Orkan und Skorbut hatten die Mannschaft
bis ans Ende ihrer Kr?fte gebracht.
Dann endlich am 52. Tag ihrer Odyssee
t?nte es vom Ausguck: "Land in Sicht!"
Vor ihnen lag die Insel ihrer Tr?ume.
Ein rauher Haufen, der sich hier fand;
keiner hat sich je vorher gekannt.
Nun sitzen alle im selben Boot
und k?mpfen gemeinsam gegen Durst und Tod,
Durst und Tod, Durst und Tod.
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Unter falscher Flagge Kurs Nordnordwest,
zu dritt hielten sie das Steuerrad fest.
Backbord wird ein Schiff gerammt,
der Ausguck hatte es zu sp?t erkannt.
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Die Fahrt ist zu Ende, ein Leck im Bug,
von Achtern t?nt der Enterruf.
Wir lassen die Karre am Stra?enrand stehen,
versuchen zu Fu? zur Party zu gehen.
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Auf der Suche nach der Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Aah, Schnapsinsel!
Похожие новости.
Pyramid (feat. Iyaz)
[Iyaz] Shawty's love is like a pyramid (ooh) We stand together till the very end (eh ooh) There'll never be another love for sure (ooh) Iyaz and Charice let we go Stones, heavy like the
Life’s Just Not The Way It Used To Be
Somehow things just never came together Fate had different plans for you and me Love used to be the most important thing in life But life's just not the way it used to
Кролик
Кролик втік із клітки-хати, Пострибав у ліс гуляти. Настрій добрий у кроля, Знай співає тра-ля-ля! Раз покинув я сарайчик, Вже не кролик я, а зайчик! Мій лісок, мої поля! Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля! Кріль гуляв та веселився, Та й потрапив на мисливця. Той
That Is All
That is all I want to say Our love could save the day That is all I'm waiting for To try to love you more - - and that is all I want to
Roses
Should've left your roses at the door They're sharper than before And I don't want them no more I should've left your roses at the door They're sharper than before And I don't need them