Us Against The World
Oh morning
Come bursting
The clouds they break
Lift off this blindfold, let me see again
And bring back the water that your ships rode in
In my heart you left a hole
The tightrope that I'm walking just sways and ties
The devil as he's talking with those angel's eyes
And I just want to be there when the lightning strikes
And the saints go marching in
And sing it
Slow-owow-owow-owow-it down
Through chaos as it swirls
It's just us against the world
Like a river to a raindrop
I lost a friend
My drunken head's a devil in a lion's den
And tonight I know it all has to begin again
So whatever you do, don't let go
And if we could float away
Fly up to the surface
And just start again
And lift off before trouble just erodes us in the rain
Just erodes us in the rain
Just erodes us, erodes us in the rain
Sing
Slow-owow-owow-owow-it down
Oh, slow-owow-owow-owow-it down
Through chaos as it swirls
It's us against the world
Through chaos as it swirls
It's us against the (world)
Похожие новости.
Верба Над Водою
Верба над водою коріня в долину Што-с мі учынила, же за тобою гину Я ти не зробила, ани моі очы То ти учынили твоі темны ночы Фраєрков ты была, женов ти не буду За то
Всё Что Было
Rain: Ну, вот что дальше? К барьеру подошёл Душу обнажил, а выход не нашёл. Сколько ошибок сделал и сколько не исправил Разбитые мечты в прошлом я оставил. Пытался честным быть, но здесь ли, правда? Искать её
Where You Been
Where you been, Where you been little girl don't be afraid I won't tell I wanna know but I worry so Where you been, Where you been, Where you been What'd you do, what'd
І Вертером Страждав…
І Вертером страждав Я у коханні І гордим Чайльд-Гарольдом Я блукав Двадцятилітній де я ? На світанні Бринить мелодія Сумніша трав Гірка неначе Брунька тополина Прозора мовби юнь Ну що пізнав Змах крил метелика Чи лет орлиний Зорі непогасання Іскри змиг Гей вічности мого життя Момент єдиний І
Молодая Шпана
Mне пора на покой - Я устал быть послом рок-н-ролла В неритмичной стране. Я уже не боюсь тех, кто уверен во мне. Мы танцуем на столах в субботнюю ночь, Мы старики, и мы не можем
