Up Around The Bend
There's a place up ahead and I'm goin'
Just as fast as my feet can fly
Come away, come away, if you're goin'
Leave the sinkin' ship behind
Come on the risin' wind
We're goin' up around the bend
Ooh
Bring a song and a smile for the banjo
Better get, while the gettin's good
Hitch a ride to the end of the highway
Where the neon's turn to wood
Come on the risin' wind
We're goin' up around the bend
Ooh
You can ponder perpetual motion
Fix your mind on a crystal day
Always time for a good conversation
There's an ear for, what you say
Come on the risin' wind
We're goin' up around the bend
Yeah
Ooh
Catch a ride to the end of the highway
And we'll meet by the big red tree
There's a place up ahead and I'm goin'
Come along, come along with me
Come on the risin' wind
We're goin' up around the bend
Yeah
Do-do-doo-do
Do-do-doo-do
Do-doo-do
Do-do-doo-do
Yeah
Do-do-doo-do
Do-do-doo-do
Do-do-doo
Do-do-doo
Похожие новости.
Прочь Из Моей Головы
Прочь из моей головы! Наугад в темноту, с середины концерта Сквозь толпу, сквозь охрану, сквозь двери, сквозь парк Чтоб чуть-чуть постоять над водой на мосту Прочь из моей головы! Здесь и так кавардак. Разбросав фотографии, Выбросив
Рассветная
Дозревало в поле лето, Разливалось небо теплым молоком, И светился белым светом В волосах твоих венок из васильков Поднималось в небо солнышко, Разбудило соловья… Припев: Рассветная, рассветная, Рассветная – ты любовь моя. Рассветная, рассветная, Рассветная – ты любовь моя. Вот бы
Medley
Cinderella Baby, M?dchen aus dem M?rchenland Cinderella Baby, komm und gib mir deine Hand Nachts tr?um ich von dir im Mondenschein Doch am Tag da bin ich so allein Cinderella Baby, komm und gib
Крыса-ревность
Чем меньше знаешь, лучше спишь - Теперь я на себе проверил. Кто это выдумал, конечно, Был мудрый черт, Он знал потери. Куда луна с небес ушла? Ушла сиять
Ты Моя Мечта
В облаках летать не стала Просто тихо помечтала Нежно что-то напевала Лалала-лала-ла От брюнетов я устала От блондинов толку мало Но теряться я не стала И что-то искала Ты моя мечта, породнись со мною. Ты моя мечта, стань моей
