Next To Be Lowered
He went twenty thousand light-years from home
And agreed he'll be the next to be lowered
And though he knew that life ain't just a good start
The advance did break him
Filling textures on some tear-weathered note
And on purpose he just spelled them all wrong
And though he knew that life ain't just a good start
He didn't even count with
The wild must be drawn into papers at once
And if you got money then share it too
The race will begin when it's finished of course
And if there's some money then share it too
And if there's some money then share it too
You're the oldest star ever to fall
Yet you didn't you have failed to be sold
And though you know that life ain't just a good start
Your blues' forgotten
The wild must be drawn into papers at once
And if you got money then share it too
The race will begin when it's finished of course
And if there's some money then share it too
And if there's some money then share it too 2x
And if there's some money then share
And if there's some money then share
Похожие новости.
His Eye Is On The Sparrow
Why should I feel discouraged, why should the shadows come, Why should my heart be lonely, and long for heaven and home, When Jesus is my portion? My constant friend is He: His
Мутные Замуты
Slim Мутные замуты, морозы лютые, Холодное субботнее московское утро Вечером клубы, и надо бы что то придумать, Дабы не обламываться с рожей хмурой Вариантов масса, меню на все вкусы, Но главный минус - никогда
Поради
Я мовчав сім літ Малював хрести на календарях В пошуках мети До першого депо, вибач, Я прийшов ні з чим В мене є одна нерозвідана територія Там живуть слова у коротких снах ненароджені До другого депо, вибач, Я
Івано-ФАНКівська
Люблю товари пасти, Товари завертати, Лиш не люблю й до товара Раненько вставати. Коровоньки як мамоньки, Добре мені з вами, Я молоко й попиваю Та й ходжу з вами. Коровоньки як мамоньки, Добре мені з вами, Я молоко й попиваю Та
Корень Мандрагоры
А дело было так – я ловил пескарей в луже, промерзшей до самого дна Солнце уходило от меня навсегда – а я смеялся над ним Будет ли весна – если да, то
