Annie’s Angle
I was a stoned drunk silhouette of my past
I lost my nerves when he took me on
He was this high-healed smooth talking middleclass bastard
Who tried to stab me for where I was from
And though his words was covered in yesterdays mud
The boys around him laugh his way
But on the parking lot where I was born
He didn't come to play
No he didn't dare to stay
You think you're better than us
You think you're better than who
You think you're better than Annie's angle
You think you're down with the people who laugh when you frown
And then move from ground to ground
You think you're better than us
You think you're better than who
You think you're talking to Annie's angle
You think you're down with the people who laugh when you frown
And then move from ground to ground
Such a pit no one's hurt from your punch
Must be a drag to look so debased
On the other side you've still got your kids to die for
So why take it all out on me
That angry look doesn't suite your face
You've got your medals in a box
And on the telly there's this leader saying
- Blame it on the boss
You've got to blame it on the boss
You think you're better than us
You think you're better than who
You think you're better than Annie's angle
You think you're down with the people who laugh when you frown
And then move from ground to ground
You think you're better than us
You think you're better than who
You think you're talking to Annie's angle
You think you're down with the people who laugh when you frown
And then move from ground to ground 3x
Похожие новости.
На Меньшее Я Не Согласен
Я однажды проснусь, а вокруг мир другой — Светел, чист, бесконечно прекрасен. А на троне высоком Царица-любовь, А на меньшее я не согласен. Под хрустальным мостом реки чистой воды, И никто над цветами не властен. И
Похмілля
Часу незграбно Шкрябають
Справжнє Кохання
Кохання справжнє тільки раз приходить у житті, А ми цього не можемо збагнути. Воно шукає місця у душевній пустоті, Бо хоче розгорітись, пригорнутись. Приспів: Не залишай мене, кохання, в самоті, Не покидай мене, не відкидай у
Tu M’Plais
Est-ce ton p?tit museau de chat, Tes yeux grands comme ?a Qui me font tant d?effet? Oh! Mon Dieu, je ne sais {Refrain:} Oh, mais que tu m?plais! Tu m?plais Tu m?plais Tu m?plais C?est pas dit mais o?
Не Светит
Бьянка. Я продолжаю раздеваться, Петь и в русалку превращаться. Волны уносят быстро, быстро и далеко. Да, я тебя уже узнала, но оказалось время мало, Чтобы побыть с тобою в море, так глубоко. Звезды на небе светят,
