I’ll Never Forget You
(originally by Francis And The Lights)
Eighty-Six Charlie came over
He asked me for a favor
Asked me a question
Asked me to make an exception
Eighty-Six Charlie, he came back
Said he'd been thinking it over
Said he's had a change of heart
He thinks he's made a grave mistake
But I, I'll never forget you
I'll never forget you
You make things so easy
I'll never forget you
Eighty-Six Charlie, he came back, he came back
Sat down at the table, and for the last time
Said he's finally made up his mind
He wonders if it's not too late
It's not too late because
I'll never forget you
I'll never forget you
You made me so angry
I'll never forget you
Похожие новости.
Три Поради
Край дороги не рубай тополю, Може та тополя - твоя доля. Твоя доля світла тополина, Наче пісня журавлина. Не рубай тополю, не рубай тополю, Бо зустрінешся з бідою. Не рубай тополю, не рубай тополю, Краще принеси, ти,
К Солнцу (feat. Злой дух)
Это Злой Дух и Каста! Каста здесь! Я жду рассвета как начала куплета, Чтобы встретится с мечтой забытого поэта- Именно эта строка моей памятью задета! Битва за раскрытие секрета! И я готов на это Сражение- победу или
La petite r?colte du jardinier
La ptite r?colte du jardinier. C'etait un de ces ?t?s o? l'herbe avait transpir?e, Ou l'on attendait la ptite r?colte du jardinier, Nos villages savait comment faire, Pour que le petit un jour devienne
Кінець Світу
Коли настане кінець світу Ніби прийде зима, Зажмурить сонце, плюне вітром, Будеш не сама Зажмурив очі, як сховався, Закрили магазин Я тут можливо облажався, Бо залишивсь один Приспів: Хто знає де живе моя кохана, Хто знає її телефон Хто знає де
Goldener Westen
Ein Hoch auf den goldenen Westen, auf seine Werte und seinen Sieg. Doch wo ist eigentlich unsere Beute? Wo ist der Gewinn? Wir laufen grinsend durch die Stra?en, mit H?nden, die gefesselt sind. Langes Leben, kurze