Money
Money!
All for money!
Save your money!
Hide your money!
Stuff your money!
Hump your money!
Keep your money!
All for money...!
Waning patience,
Peoples appetite,
Disposition,
This possession,
Dispossessed from all the attractions,
Dancing bears of eroticism,
Self-absorbed delusion,
Inclusion of dysfunction,
I now await the triumphant,
Lost baggage, train station...
The causes of ineptitude,
Can be traced to my mandatory down,
The causes of my servitude,
Can be traced to the tyranny of...
Money!
All for money!
Make your money!
Hide your money!
Stuff your money!
Hump your money!
Save your money!
All for money...!
My final surrender,
Away from inclusion,
I now await the triumphant,
Left baggage, train station...
The causes of ineptitude,
Can be traced to my mandatory down,
The causes of my servitude,
Can be taced to the tyranny of a down,
The causes of ineptitude,
Can be traced to my mandatory down,
The causes of my servitude,
Can be traced to the tyranny of...
Money!
All for money!
Make your money!
Hide your money!
Stuff your money!
Hump your money!
Save your money!
All for money!
Money, money, money, money...
Похожие новости.
On/Off
Ты меня спросил, а я и не ответила Хорошо ли мне с тобой или не весело Хорошо ли мне с тобой или не весело. Припев: Включи меня моя кокетка Включи же секс, дай огня детка Дай
Ты Меня Не Стоишь
Тебя волнует твоя жизнь... И меня твоя И если будешь ты счастливой, счастлив буду я Ты же одна такая в мире тебе нету равных Я в твоей жизни в массовке, ты в моей
I Want You
Hot temper with the shortest fuse You're such a mess with an attitude You're workin' hard but you're payin' more You never talk 'cause you don't have to You gotta job but you hate
Man Of The Year (Remix)
[Verse 1: Drake] Damn! I done walked in here Lookin' like the mothafuckin' man of the year Think I had the mothafuckin' plan of the year Which was simply to make groupie fans of my
Проводница
Проводница в служебном купе, Нам с тобой в эту ночь по пути. Обращаюсь я с просьбой к тебе, Чтобы я не проспал, разбуди. Разбуди да на станции той, Может быть, у счастливой версты, Где когда-то совсем
