Если Бы Я Был
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы трубил я в альпийский рог,
Как приличный австриец, я стал бы герцогом,
Но один из них застрелился, а я бы не смог.
Если верить гидам, то этот герцог,
Ради сюжета застрелил ее,
Но ты же знаешь, у меня даже нет пистолета,
Если хочешь, забери и мое копье!
Если бы я, если б я был австрийцем,
Для тебя бы я выучил русский язык,
Прочитал Аксенова и Пелевина,
Ни хрена бы не понял, но, в общем, привык.
Если бы я, если б я был австрийцем,
То наверно купил бы маленький дом,
Маленький дом архитектора Хундертвассера,
И мы бы тайно встречались в нем.
Там, на крыше, была бы лужайка,
Ходила б корова, был бы сена стог,
Вот тогда, я бы стал бобтейлом,
Чтобы мирно заснуть возле твоих ног...
Похожие новости.

А У Нас Как Всегда
Дамы в Париже меняют свои туалеты. Плащи на летние платья и шляпы от солнца. В центре Парижа уже начинается лето. На улице запахи кофе и звуки шансона. А у нас как всегда, все не

Tennessee Line
I open my lungs to breathe in forgiveness and love Haunting me now reminders of how I used to be And on down the road my troubles are sure to follow Looking out

Introduction/Leaning on the Everlasting…
WHAT A FELLOWSHIP WHAT A JOY DIVINE LEANING ON THE EVERLASTING ARMS WHAT A BLESSEDNESS WHAT A PEACE IS MINE LEANING ON THE EVERLASTING ARMS CHO: LEANING (ON JESUS) LEANING (ON JESUS) SAFE AND SECURE FROM ALL ALARMS LEANING (ON JESUS) LEANING

First To Never Know
I just passed a cheap motel sign Think I stop here and stay the night First one alone in a long time Right thing to do's not feeling right Bright and early I'll be

Як Виганяв Батька Із Хати…
Як виганяв батька із хати Як плакала мати Тремтіла осінь. Як закривав очі на лихо Та сидів тихо З болем у серці. Як по ночам не мав права спати Хотілось тікати Далеко за обрій. Я не віддам тобі свою