Dans Ma Chair
Derniers instants restez encore
N'abandonnez pas cet enfant qui dort
Ne laissez pas les assoiff?s de sang
Avoir raison des mirages de l'?ge d'or
?a m'd?range
Quand on dit qu'on se venge
?a m'd?range
Les hommes, les femmes, les anges
Pleurez canon
De la beaut? ne reste rien
Rien qu'un nom sans pr?nom
Dans ma chair
Saignent les ?clats
De vos convoitises
Et mon c?ur se bat
Contre vos b?tises
Dans ma chair
Monte un SOS
Un signal de tendresse
Plus fort qu'un vacarme
Qu'enfin se taisent les armes
Assez coule de larmes
Touchez pas ? la vie
N'entendez-vous pas monter ce cri
Dans ma chair
Pouquoi l'histoire
Perd toujours la m?moire
Boucle sans fin
Toujours la m?me refrain
Absolution un peu trop facile
Que faut-il pour qu'en fin
L'on soit futiles
?a m'd?range
Quand on dit qu'on se venge
?a m'd?range
Les hommes, les femmes, les anges
Aucun animal
Ne tue pour le mal
Похожие новости.
Elevator
In the elevator, I pick my floor, And if I wanna battle, I pick my war, Hold tight, Hold on, Hold tight, I was blind for a time, Now I find, The choice is mine, And I get seasick, On dry
Ой, На Мор
Ой, на морі, на Чорному Бавиться хвиля човником, Небо лоскоче вітрилами - Ніжними білими крилами. В човнику милий мій хвилю благає: "Відпусти, хвиленько, мила чекає." В човнику милий мій хвилю благає: "Відпусти, хвиленько, мила чекає." Ой на кручі
Nichts Bleibt F?r Die Ewigkeit
Du merkst nicht, wie die Tage vergehn, auch wenn es so scheint, sie bleiben nicht stehn. Sie tropfen stetig vor sich hin, wie ein Wasserhahn, der undicht ist. Wenn du nachts hellwach in
She Shook Me Cold
We met upon a hill, the night was cool and still She sucked my dormant will Mother, she blew my brain, I will go back again My God, she shook my cold I had
Любов Поверне На Сво
Не сіло, не впало, було і пропало, Закохане серце крижиною стало, Так раптом неждано не стало тепла, Любов, що була, мов під кригу пішла. Любов, що була, любов, що була, Любов, що була, мов під
