Ten Black Roses
Life is like a boat in a bottle
Try to sail, you can’t with no air
Day by day it only gets harder
Try to scream but nobody cares
Through the glass you see the same faces
Hear the voices fade like a drum
When your life’s a boat in a bottle
You’re surrounded drifting alone
Don’t leave me now
Stay another day
With me
When you’re sad and no one knows it
I’ll send you black roses
When your heart’s dark and frozen
I'll send you black roses
Far away we wait for each other
I’m still on that road to nowhere
Kiss yourself for me in the mirror
Tie a black rose into your hair
Don’t lose your faith
Share another night
With me
When you’re sad and no one knows it
I’ll send you black roses
When your heart’s dark and frozen
I'll send you black roses
Ten black roses
Ten black roses
Life is like a boat in a bottle
Try to sail, you can’t with no air
Day by day it only gets harder
Try to scream but nobody cares
When you’re sad and no one knows it
I’ll send you black roses
When your heart’s dark and frozen
I'll send you black roses
Ten black roses
Ten black roses
Похожие новости.
Ой Ти, Дівчино
Ой ти, дівчино з горіха зерня, Чом твоє серденько - колюче терня? Чом твої устонька - тиха молитва, А твоє слово остре, як бритва? Чом твої очі сяють тим чаром, Що то захоплює серце пожаром? Ох,
Smith And Taylor
Built with lives Remembered in plans A history of no-ones: For the glory of just one man Should Smith now fall Then Taylor takes his place We're measuring our progress By burying our waste Pyramids, palaces Railways and mills Viaducts,
Thank You
There were nights where I was sure I wouldn't see the morning sun And there were days that seemed so dark I couldn't wait for night to come I couldn't stand to think about
Madison Twist
Les copains Voyons, qu?est-ce qu?on va faire aujourd?hui? Aller au cin?ma? Bah, c?est la barbe Ah, j?ai une id?e! Pour s?amuser, je connais l?endroit Ce soir, venez tous avec moi Retrouvons-nous l?-bas, Sylvie J?ai peu d?argent mais ?a
Мелькнула Чья-то Тень
Мелькнула тень поздней ночью Через цепочку щелкнул замок Скользнула вниз по перилам Двери открыла и за порог Мелькнула возле подъезда Сразу исчезла и появилась вновь Из арки дома напротив Из подворотен, из проходных дворов Мелькнула чья-то тень... И по
