This One’s For You
Lets sail away, into the lake that we grew up in, where all our dreams were made
We'll watch the sun as it fades away
Well all the while, still holding on to everything we've gained
But hold on, we've got a lot more time to go now
Hold .. your eyes as your dreams turn real
Hold on, we've got a lot more time to spend now
Hold .. your eyes as your dreams turn real girl
Its finally here, its finally came
All the planning for the last year has come down to this sweet day
And now I wish my luck stays great, cause all these people are here
Watching us, just wishing they could say "I do"
Hold on, we've got the whole damn night for us now
Hold on, wave goodbye then its off to bed now
Hold on, we've got our whole damn lives to spend now
Hold .. your eyes as your dreams turn real girl
The years will pass, and we will age
But this life is just the prologue cause eternity awaits
Hold on, when I'm gone use this song to remember
Hold on, cause in time we'll both be together
Hold on, take a breath feel air that surrounds you and
Hold on
Похожие новости.
Here We Go
You don't own me don't try to change me (Nah, man... I'm not quite finished yet! Haha… Whoo! [Verse 1] Girl, I think you just might of tried to pull a motherfuckin’
Всё Ровно (feat. Смоки Мо)
Припев: -Как дела, Джига? -Всё ровно, Мо! Как там Питер? -Красиво, как в кино. Кстати, салют Одессе, салют моим людям, Москва в деле, Nik One, Fuck You Pay me. Я родился в Одессе, у Чёрного моря, Моя жизнь,
Tears Dry (Original)
All I can ever be to you is a darkness we once knew And this deep regret I had to get accustomed to Once it felt so right as if a place
Дівчино Моя
Знову від мене тікаєш до мами Всі меблі ти мої забрала до себе Небо ти моє хмарами вкрила Ніч покриваєш своїми зірками Дівчино моя. Ти мою машину забрала від мене Ти просто паскудна дівчино моя Я не
Неизвестные Факты Из Биографии Элвиса Пресли
Либо у тебя слишком мягкие манеры, Либо я действительно недотрога. Элвис Пресли был сыном Императрицы с Венеры И одного контрабандиста из Таганрога. Он спустился в этот мир, спасти нас от горя, Оставив свой розовый Кадиллак
