Polly Von
I will tell of a hunter whose life was undone,
By the cruel hand of evil at the setting of the sun,
His arrow was loosed and it flew through the dark,
And his true love was slain as the shaft found its mark;
She'd her apron wrapped about her,
And he took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;
He ran up beside her and found that it was she,
He turned away his face for he could not bear to see,
He lifted her up and he found she was dead,
A fountain of tears for his true love he shed;
She'd her apron wrapped about her,
And he took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;
He carried her off to his home by the sea,
Crying' "Father, oh Father, I've murdered poor Polly!
I've killed my fair love in the flower of her life,
I'd always intended that she be my wife;"
"But she'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;"
He roamed near the place where his true love was slain,
And wept bitter tears, but his cries were all in vain,
As he looked on the lake, a swan glided by,
And the sun slowly set in the grey of the sky;
"But she'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;"
"She'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von."
Похожие новости.
Ямщик
Разгулялась пурга, Все метет да кружит, Да, разрезав снега, Тракт проезжий лежит, И в упряжке саней Под напев ямщика Мчится тройка коней, Мчится издалека. Сколько видно окрест – Хоть шаром покати, Только встретится крест Да часовня в пути, Только волки снуют Да луна,
Hometown
I'm sittin on a train bridge waitin on sundown River winds sittin low on that old town And nothin else to do but think and toss a stone and watch it sink Lord,
Let Me Sleep Beside You
Baby, baby, brush the dust of youth from your shoulder Because the years of threading daisies lie behind you now Don't return to fields of green where rainbow secrets were told Place your
Когда Поймёшь Умом
Когда поймешь умом, что ты один на свете, И одиночества дорога так длинна, То жить легко и думаешь о смерти, Как о последней капле горького вина. Вот мой бокал, в нем больше ни
Горе, Доле Ходжу
Горе, доле ходжу, не виджу никого, Серце моє плаче од жалю великого. Шугаю, шугаю, ци ти тепер в раю, Ци ти ще повернеш, ци юж не повернеш, до рідного краю. Плачте, гори, плачте, плачте