Polly Von
I will tell of a hunter whose life was undone,
By the cruel hand of evil at the setting of the sun,
His arrow was loosed and it flew through the dark,
And his true love was slain as the shaft found its mark;
She'd her apron wrapped about her,
And he took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;
He ran up beside her and found that it was she,
He turned away his face for he could not bear to see,
He lifted her up and he found she was dead,
A fountain of tears for his true love he shed;
She'd her apron wrapped about her,
And he took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;
He carried her off to his home by the sea,
Crying' "Father, oh Father, I've murdered poor Polly!
I've killed my fair love in the flower of her life,
I'd always intended that she be my wife;"
"But she'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;"
He roamed near the place where his true love was slain,
And wept bitter tears, but his cries were all in vain,
As he looked on the lake, a swan glided by,
And the sun slowly set in the grey of the sky;
"But she'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von;"
"She'd her apron wrapped about her
And I took her for a swan,
And it's oh and alas it was she, Polly Von."
Похожие новости.
Хочеш Іти, Іди! (разом з Андрієм Заліско)
Я хочу змінити колір спальні, Змінити стиль вітальні, Зміни все життя. Я хочу зібрати всі валізи, Бо потім буде пізно Змінити все життя. Приспів: Хоче іти, іди і не згадуй той день, коли нам було добре. Хоче іти,
Бог Предвічний Народився
Бог предвічний народився, Прийшов днесь із небес, Щоб спасти люд свій весь*, І утішився. В Вифлеємі народився: Месія, Христос наш І Пан наш, для всіх нас Нам народився. Ознаймив се Ангел Божий: Наперед пастирям, А вчера звіздарям І земним звірям. Діва Сина
Дом С Видом На Соль-Мажор
Облако в небе поскандалило с тучей Спорили до грома, кто из них круче, Закончив банальной грозой. А солнце вышло опять и всё поставило на место. Не надо плакать - это не интересно, Напрасно ты споришь
Шрами
Візьми мене з Собою і ніколи не лишай, Дозволь залишитись справжнім, дозволь залишитись. Як би я знав Тебе тоді Як би я знав Тебе тоді Як би я знав Тебе тоді Як би я знав
Dream
Last last I dreamed that you and I were in awful storm With no place to go or shelter anywhere And it took a while to realize the reason for the dream Now
