Hungry Eyes
A canvas covered cabin in a crowded labour camp
Stand out in this memory I revived;
Cause my daddy raised a family there, with two hard working hands
And tried to feed my mama's hungry eyes.
He dreamed of something better, and my mama's faith was strong
And us kids were just to young to realize
That another class of people put us somewhere just below;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Mama never had the luxuries she wanted
But it wasn't cause my daddy didn't try.
She only wanted things she really needed;
One more reason for my mama's hungry eyes.
I remember daddy praying for a better way of life
But I don't recall a change of any size;
Just a little loss of courage, as their age began to show
And more sadness in my mama's hungry eyes.
Mama never had the luxuries she wanted
But it wasn't cause my daddy didn't try.
She only wanted things she really needed;
One more reason for my mama's hungry eyes.
Oh, I still recall my mama's hungry eyes.
Похожие новости.
Не Забувай
Нанизуєш дні як намисто на ніч Пригадуєш руки, пригадуєш річ, Яку придбаєш та забудеш На плиті чорна кава втекла Я бачу тебе в відображенні скла твого Триває світло, я у ніч тобі кричу Приспів: Не забувай мене,
Песня О Новом Времени
Первая песня из фильма «Война под крышами» Называется - «Песня о новом времени» Как призывный набат, прозвучали в ночи тяжело шаги, - Значит, скоро и нам уходить и прощаться без слов. По нехоженым тропам
Woman Don’t You Cry For Me
I'm gonna leave you here I'm gonna leave you at the station I've got a long way to go baby Woman don't you cry for me Now I can't take no more Now I don't
Pode Ir
J? sofri, j? chorei. J? perdi, j? ganhei. J? brinquei demais, com o sentimento de algu?m. Essa hist?ria de pisar na bola, eu conhe?o bem. U? u? ? ? Tudo aconteceu de novo. Onde est? voc?
Kauf MICH!
Wenn du mich wirklich haben willst, greif doch einfach zu. Ich wei? genau, du denkst an mich, ich lass dir keine Ruh. Ich bin die Lottozahl, die dir fehlt zu deinem Gl?ck. Ich geh?r zu dir