Legend Of Bonnie And Clyde
Bonnie was a waitress in a small cafe
Clyde Barrow was the rounder that took her away
They both robbed and killed until both of them died
So goes the Legend of Bonnie and Clyde.
The poems that she wrote of the life that they led
Told of the lawmen left dying or dead
Some say that Clyde made her life a shame
But the legend made Bonnie the head of the game.
The rampage grew wilder with each passing day
The odds growing smaller with each get-a-way
With the end growing closer the harder they fought
With blood on their hands they were bound to get caught.
They drove back from town on one bright summer day
When a man they befriended stepped out in the way
With no thought of dyin' they pulled to the side
But death lay there waiting for Bonnie and Clyde.
Two years or runnin' was ended that day
For robbin' and killin' they both had to pay
But we'll always remember how they lived and died
So goes the Legend of Bonnie and Clyde.
Похожие новости.
Почему
Я хотел бы жить там, Где горячий песок, Где на завтрак по утрам Кокосовый сок. Где весь день подчинен Не часам, а цветам, Если б я был там рожден, Я жил бы там. Там, где девушки в моих
Падают Листья
Молчит за окном обнаженная осень. Молчит, ни о чем нас с тобою не спросит. На юг улетают последние птицы, Дописана строчка в последней странице. Спасибо тебе, ты меня понимаешь. Зачем-то встречаешь и все мне прощаешь. Я
You’re Lovin’ Me To Death
It's your move I'm in pain I'm a pawn In your game It's your life I just happen to be in it for a while Oh, you're lovin' me to death You're killin' me with kindness What's behind
Девушки
Эй, опять мой стиль Распался в пыль. Я слишком выпил, Я худший из мужчин! Так долго был один И мне нельзя за руль. Ты, прости меня, прости! Застрял на пол пути Наш первый поцелуй. Девушки теряют терпенье, Девушки не любят
Ночь Накануне Рождества
Трудное счастье мое Спит у меня на плече. Звезды горят для нее, Ангелы кружат над ней. Тайная грусть словно тень легла на губах. Скоро пройдет эта ночь, Время ее сочтено. То что была ты со мной утром
