Diva Prima Donna (франц.)
A l'Opera quand la diva
Joue un role d'amoureuse
Malheureuse ou heureuse
Elle a toujours vingt ans
Eternellement
Le maestro conduit prima donna
L`orchestre et les guitars suivent, prima donna
Comme on suit une femme
Et le public conduis, prima donna
Le publilic t'applaudit, prima donna
Et reclame cette femme
Qui l'enflamme
Mais dans la vie de la diva
L'homme qu'elle aime ne l'aime pas
Car il aime dans les choeurs
Une chanteuse de vingt ans
Ca lui brise le coeur
Pauvre Paillasse en pleurs, prima donna
Ris donc de ta douleur! Prima donna
Chante ou cric si tu crois, prima donna
Chante en portant ta croix! Prima donna
La jalousie ca t'agrippe
Arrache-toi les tripe's
Chante comme tu n'a jamais
Jamais chante en tant que chanteuse
Pour l'homme que tu aimais
Chante en femme blessee, allez chante!
Le publique crie: "encore!"
Donne lui tout de toi
Ta voix, tes larmes, ton corps
Fais lui l'amour! "encore"
Chante, prima donna!
Encore!
Encore!
Похожие новости.
Кафешка (дуэт с Максимом Галкиным)
Ты гордая такая - взлет, Ты твердая такая - лед, Холодная такая. Ты громкая такая - гром, Жесткая такая - облом, Не подоходи ко мне. Припев: Но за столиком в любимой кафешке Разреши поцеловать тебя в щечку, Я раскрою
Камарека
Я с надеждой смотрю в эту чистую воду, Камарека, дай мне свободу, Помоги мне быть новым с каждым рассветом. Через Волгу в Каспий следующим летом: Там зажечь огонь на заброшенном пляже, И, быть может, понять,
L’absinthe Pour L’absent
A tes amours, ? toi L'ivresse est l? L'Absinthe pour l'absent A tes amours, sant? Sans toi. Y-a-t-il autre chose ? faire? Jeter de ton ?le comme une bouteille douce am?re R:A nos amours, Qu'ils te ressemblent. Furieux et
Не Оставляй Меня Одну
Не оставляй меня одну, Не оставляй меня... Холод этой ночи таков, Что я становлюсь больна. Я сама могу припомнить многое, Я сама боюсь сказать больное, Каждый миг сама чувствую себя убогой, И мой шепот срывается на крик... Повинны
Yes, It’s Genocide
[Armenian:] Tzer aheen mernem. Tzer vakheen mernem. Tzer gyankeen mernem, tzer gyankeen mernem. Tzer aheen mernem. Tzer vakheen mernem. Tzer gyankeen mernem, tzer gyankeen mernem. Tzer aheen mernem. Tzer maheen mernem.
