Diva Prima Donna (франц.)
A l'Opera quand la diva
Joue un role d'amoureuse
Malheureuse ou heureuse
Elle a toujours vingt ans
Eternellement
Le maestro conduit prima donna
L`orchestre et les guitars suivent, prima donna
Comme on suit une femme
Et le public conduis, prima donna
Le publilic t'applaudit, prima donna
Et reclame cette femme
Qui l'enflamme
Mais dans la vie de la diva
L'homme qu'elle aime ne l'aime pas
Car il aime dans les choeurs
Une chanteuse de vingt ans
Ca lui brise le coeur
Pauvre Paillasse en pleurs, prima donna
Ris donc de ta douleur! Prima donna
Chante ou cric si tu crois, prima donna
Chante en portant ta croix! Prima donna
La jalousie ca t'agrippe
Arrache-toi les tripe's
Chante comme tu n'a jamais
Jamais chante en tant que chanteuse
Pour l'homme que tu aimais
Chante en femme blessee, allez chante!
Le publique crie: "encore!"
Donne lui tout de toi
Ta voix, tes larmes, ton corps
Fais lui l'amour! "encore"
Chante, prima donna!
Encore!
Encore!
Похожие новости.
Калина-малина
Калина-малина ні сладка, ні горка, Ой там заплакала солдатськая жонка. Вона заплакала, горко заридала, Любила й кохала, в солдати й отдала. Бути солдатом дуже непросто – Потрібно бути високого зросту, Щоб у формі нарядній іти на
Honky Tonk Night Time Man
I'm a honky tonk night time man I can't stand no light I'm a honky tonk night time man I can't stand no light I get my rest in the daytime I
I Know Nothing
Come with me to find What everybody wants in life. Do you know where it hides? I don't. Here I am one more time With the same damn lives. Is this really love? Who knows. I tried to
Shoot To Thrill
All you women who want a man of the street But you don't know which way you wanna turn Just keep a coming and put your hand out to me 'Cause I'm the
Невероятная История
Нарисую тебя уплывающей вниз По теченью реки к чужедальнему порту Гаснут в сумерках дня моих окон огни Детских снов маяки тают за горизонтом Я купил всех своих но чужим нипочем Отправляется в вечность моя
