All Hands Against His Own
He found all hands against his own,
He found all eyes were lookin' down,
And the sun had left and gone,
All his friends could not be found,
Don't talk about, don't think about love,
She's not the one you're dreamin' of,
Don't talk about it, can't live without it,
You say you're alone,
He found all hands against his own,
He found the sky had turned to gray,
And the clouds start rollin' in,
Got no use for what they say,
Got no use for where they've been,
Don't talk about, don't think about love,
She's not the one you're dreamin' of,
Don't talk about it, can't live without it,
You say you're alone,
He found all hands against his own,
You say you're alone,
He found all hands against his own,
You say you're alone,
He found all hands against his own, alright,
You say you're alone,
He found all hands against his own, alright,
He found all hands against his own,
And no light from up above,
Just a dark and lonely road,
He found all hands against his own.
Похожие новости.
Take You Back
You think this love won't be lasting, And all that you've got is bad luck, But why should I do about my love, The love that is never cry enough,
16 Человек На Сундук Мертвеца
Уже вечерело когда мы с челами, Чалились вдоль Москвы-речки синие в очело, Вообще-то, если честно, я абсолютно не пью, Но тут повстречал кучу форумчан и судью Фью. Отстав от стада, подошел к парапету, С природным
Fashion Beats
Hey doctor, is something wrong with me? Am I crazy, do I need a remedy? Imma club rocker, that's my personality It's in fashion to be blasting them beats And I like to go
Любовь (Часть Вторая)
потерявшие небо в карманных часах ночью плоской любви потушит свой страх плоским чувствам спрессуют плоских детей потерявшие цель в игре мелочей итогом девственных лиц рядовой героизм а дальнейшая жизнь речевой онанизм и желания стираясь слабостью веры приведут
Коли Ти Є Тут
Не питай мене нічого Лиши мене в спокою Я хочу бути сам Старі рани, як каміння Падають на мої плечі Це все твоя вина У моїх ріках знов панують твої води Води з твого джерела І несуть мене
