Brown Sugar
Gold coast slave ship bound for cotton fields
Sold in a market down in New Orleans
Scarred old slaver knows he's doing alright
Hear him whip the women just around midnight
Brown sugar how come you taste so good?
Brown sugar just like a young girl should
Drums beating, cold English blood runs hot
Lady of the house wonderin' where it's gonna stop
House boy knows that he's doing alright
You shoulda heard him just around midnight
Brown sugar how come you taste so good, now?
Brown sugar just like a young girl should, now
Ah, get along, brown sugar how come you taste so good, baby?
Ah, got me feelin' now, brown sugar just like a black girl should
I bet your mama was a tent show queen
And all here boyfriends were sweet sixteen
I'm no schoolboy but I know what I like
You shoulda heard me just around midnight
Brown sugar how come you taste so good, baby?
Ah, brown sugar just like a young girl should, yeah
I said yeah, yeah, yeah, woo
How come you...how come you taste so good?
Yeah, yeah, yeah, woo
Just like a...just like a black girl should
Yeah, yeah, yeah, woo
Похожие новости.
The Silver Tongued Devil And I
I took myself down to the Tally Ho Tavern, To buy me a bottle of beer. And I sat me down by a tender young maiden, Who's eyes were as dark as her
«Каліфорнія» Джінси
Я приїхав в місто зі свого села. Всі там похипіли, наче сатана. Всі у джінсах ходять, тілько я у кирзі, Чоботом намулив пальця на нозі. Щоб знайти роботу, я у сміттярі пішов, В смітникові лазив,
Loving The Alien
Watching them come and go The templars and the saracens They're traveling the holy land Opening telegrams oh ho Torture comes and torture goes Knights who'd give you anything They bear the cross of coeur de
Загадаю Я
Звёздное небо в окне ночью светится Грустно и мне и луне и Медведице Мы погрустим на троих все по-разному Знаю одно: всё равно буду счастлива Загадаю я три желания Падают звёзды, я мечтаю Чтобы любовь сбылась Загадаю
Мой Друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз, говорят, снова играет в барах. Говорят, он снова в форме, и не такой уж старый. Говорят, он слеп, как и прежде, все в тех же очках. И на его
