Big Brother
Don't talk of dust and roses
Or should we powder our noses?
Don't live for last year's capers
Give me steel, give me steel, give me pulses unreal
He'll build a glass asylum
With just a hint of mayhem
He'll build a better whirlpool
We'll be living from sin, then we can really begin
Please saviour, save your shores
Hear me, I'm graphically yours
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to rule us, someone like you
We want you Big Brother, Big Brother
I know you think you're awful square
But you made everyone and you've been every where
Lord, I think you'd overdose if you knew what's going down
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to rule us, someone like you
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to rule, someone like you
Someone to claim us, someone to follow
Someone to shame us, some brave Apollo
Someone to rule, someone like you
We want you Big Brother
Похожие новости.
Пастух Пустай, Поет, Баронський Син
А за морем першим Гамерика з плюшу, А за морем другим Гамерика з терну. Щоб не так гостро цілили в душу Одягни їй дурня броню панцерну. А на дні Гамерик золоті схрони, А ти й
Ты Приснись
Муз: М.Дунаевский Сл. И.Резник Ты приснись, явись ко мне нежданно, На ладони голову склони И скажи мне тихо, мой желанный: "Без тебя ночами стали дни". Ты приснись, приснись в разлуке и в печали, Ты приснись,
Stay
Well it's good to hear your voice I hope you're doing fine And if you ever wondered I'm lonely here at night I'm lost here in this moment And time keeps slipping by And if I
Ieri Non Ritorna Pi?
Passo davanti a una vetrina e vedo te Tu che stai provando un vestito E nello specchio incrocio gli occhi con i tuoi Segno del destino tra noi E mi ricordo La notte che mi
Стон Искалеченных Земель…
В течение всего времени Шла смена поколений человеческого племени, Чьи жизни и судьбы испокон веков Лежали в управлении разных богов... Сколько произнесено упрямых слов, Столько же пролито крови! Слышен стон искалеченных земель- Чье-то горе- Отступи назад- это не
