A Salty Dog
(originally by Procol Harum)
All hands on deck, we've run afloat!' I heard the captain cry
'Explore the ship, replace the cook: no one leave alive!'
Across the straits, around the Horn: how far can sailors fly?
A twisted path, our tortured course, and no one left alive
We sailed for parts unknown to man, where ships come home to die
No lofty peak, nor fortress bold, could match our captain's eye
Upon the seventh seasick day we made our port of call
A sand so white, and sea so blue, no mortal place at all
We fired the gun, and burnt the mast, and rowed from ship to shore
The captain cried, we sailors wept: our tears were tears of joy
Now many moons and many Junes have passed since we made land
A salty dog, this seaman's log: your witness my own hand
Похожие новости.
Як Всі, Хто Був До Нас
прокинься! ми маємо бігти куди? я не знаю куди але ж певно як завжди ми розчиняємось в чергах в пробках в метро у радіохвилях в пустих очах Приспів: як всі хто був до нас (2) послухай! я знаю що ми неодмінно знайдемо місце для нас для
Devoci?n
No pens? que fuera a lugar El tono de tu mensaje, ah Me dejaste la sensaci?n De haber sido un peso m?s equipaje Todav?a me affero a tu amor Como un hierro caliente, ah Me hice
Між Іншим
Коли я буду навіть сивою, І життя моє піде мрякою, А для тебе буду красивою, А для когось, може, й ніякою. А для когось лихою, впертою, Ще для когось відьмою, коброю. А між іншим, якщо відверто, То
How Do You Do
OhOhOhOh YaYaYaYa If it's weird for girls to give guys flowers, Then maybe that's a reason too, You're not climbing up my ivory tower, So I'm comin' down for you, Is it wrong to write our
Тільки Для Тебе
День промайнув, в небі ясні ніч вишиває зірниці. Милий заснув, тільки мені, тільки мені ще не спиться. Я притулюся до нього, лагідно так обійму, Марні розвію тривоги і проспіваю йому: Тільки для тебе, милий,
