Medazzaland
(Oh, Medazzaland)
I have a problem, they said they can solve
Soon I won't speak
I have no words left in me
I dream in pictures
But the sound is muted
I have no way to understand what they say
(Into Medazzaland)
People are starting to talk
But I don't hear them anymore
Now I can't see
But I am still able to think
Do I have any feeling left?
What are they saying about me?
Do they really understand what's wrong?
I feel their hands on my skin
The time has come for them to begin
I'm sinking deeper and deeper
Into Medazzaland
I can feel the scalpel on my skin
It's cutting in
Deeper and deeper
I'm in Medazzaland
(Oh Medazzaland)
Похожие новости.
Entschuldigung, Es Tut Uns Leid
Wir sind hier, um uns zu entschuldigen, und wir reichen euch die Hand. Wir wollten nur das System zerst?ren, doch jetzt haben wir nachgedacht. Unser Leben war hart, unsere Kindheit schwer, bitte zieht das in
Я Не Боюсь
В темноте укромной комнаты Тишина висит на проводе Только что закрылись, за тобою двери Что мне делать с этим господи Скоро день начнется заново Обнулив часы небесные В первый раз, заметив пустоту вселенной Что мне делать с
Ти Зустрінеш Ї
Ти давно вже словам Просто так не повіриш, Ти вже знаєш на смак Розставання і біль, Тільки цих почуттів Ти нічим не заміниш, Просто скажи собі... Ти, напевно, також Не умієш прощати, Не знаходиш слова Аби просто піти, І боїшся, коли
It’s A Good Thing
I made a promise, Yeah I swore to myself, I'd never give my heart away, No, No, To anyone else Cause I'd burned and I'd been lied to, Couldn't find love if I tried to Say I'd
Пиво, R’n’R, Футбол
Ну що з цим поробиш, такі ми вже люди - Як є не цінуєм, а потім не буде. У нас була команда, звалася Динамо, Її розпродали до бісової мами. Приспів: Яка ганьба, який позор, Ні пива,