Let It Down
Though you sit in another chair, I can feel you here
Looking like I don't care, but I do, I do
Hiding it all behind anything I see
Should someone be looking at me
While I occupy my mind, I can feel you here
Love to us is so well timed, and I do, I do
Wasting away these moments so heavenly
Should someone be looking at me
Let it down, let it all down
Let your hair hang all around me
Let it down, let it down
Let your love flow and astound me
While you look so sweetly and divine, I can feel you here
I see your eyes are busy kissing mine, and I do, I do
Wondering what it is they're expecting to see
Should someone be looking at me
Let it down, let it all down
Let your hair hang all around me
Let it down, let it down
Let your love flow and astound me
Let it down, let it down, ooh (repeat and fade)
Похожие новости.
Fatiguee D’attendre
Oh, oh ... Fatigu?e d'attendre De toi des mots tendres Que tu ne diras pas Toi qui ne penses qu'? toi Amour impossible Quoi de plus terrible De perdre ou te suivre Te r?ver, ou vivre. J'ai tout essay?
Я Зову Дождь
Милый друг, ушедший Дальше, чем за море, Вот тебе розы, Протянись на них. Милый друг, унесший Самое самое Дорогое из сокровищ моих земных. Я обманут теперь и Обкраден я. Нет на память мне ни писем, ни кольца. Как мне памятна Малейшая
Gute Reise
Das versprochene Paradies ist in Wirklichkeit ganz nah, jeder kann es betreten, auf eigene Gefahr. Gleich hinterm Eingangstor bekommt man ein Schwindelgef?hl, nur keine Panik, es wird gleich besser gehn. Nur ein paar Mark kostet die Reise von hier
Чомусь Так Гірко Плакала Вона
Вже серце виривалося з тенет І прагнуло відчути подих волі, Знайти хвилину радості у долі, Шукати між зірок і між планет, Між зірок і між планет, Між зірок і між планет. Приспів: Чомусь так гірко плакала вона, Ховаючи
Vicky Love
Penso come te vicky--- ? il tuo nome? e riempie casa.. Mentre butti dall'armadio cose? che non uso piu!!!!! E il singhiozzo che ti viene spesso? mi fa impazzire?.. Penso come te?.. come te A
