Michoacan
Woke up this morning the border was burning my mind
Things that I seen that I couldn't be leaving behind me
Down in this hole in the ground there ain't nothing to see
But down in Michoacan paradise waits for me
North of the border the bodies are bought and they're sold boy
Me and a brother was caught turning green into gold
I'm gonna pay for my crime till the day that I'm free
But down in Michoacan paradise waits for me
A rusty car rode across the border I was inside
I had two dogs my red guitar and my teenage bride
We took a look at a shot in the dark and we found a home
Where the flowers bloom in Michoacan
[ horns ]
A rusty car rode across the border I was inside
I had two dogs my red guitar and my teenage bride
I'm gonna clean up my act and go back to where I belong
Where the flowers bloom in Michoacan
Похожие новости.
Sola Mai
Tu non stai mai da sola davvero, tu non sai stare sola davvero. Non cerchi mai il tuo centro da sola. Ape selvaggia che non stai sola mai, mai sola
Ты Будешь Драться
То, что держит тебя на пределе не найти ни в песнях, ни в книгах нам с тобой по пути, но на деле мы играем в разные игры и в твоих глазах станет вдруг тесным привычное место в
Looking For Satellites
Nowhere, Shampoo, TV, Combat, Boyzone Slim tie, Showdown, Can't stop Nowhere, Shampoo, TV, Combat, Boyzone Slim tie, Showdown, Can't stop Where do we go from here? There's something in the sky Shining in the light Spinning and
180 Grad
Wir brauchen hier keinen, der aus der Reihe tanzt, keinen, der zuviel denkt und auch noch Zweifel hat. Wir brauchen keinen, der st?ndig dagegen ist und dem Fortschritt immer nur als eine Bremse
Бути З Тобою
Як ти так можеш, Дивитись прямо На вулкан без окулярів? Як ти так вмієш, Не помічати своїх ран? - Скажи мені. Як нам бути з тобою? Як нам бути з тобою? Місяць - не бачити, Два - не могти, І
