Darkness — Darkness
Darkness, darkness
Be my pillow
Take me in and let me sleep
In the coolness of the shadow
In the silence of the deep
Darkness, darkness
Hide my yearning for the things that cannot be
Keep my mind from constant turning
Towards the thing that cannot see
Thing that cannot see,
Thing that cannot see.
Darkness, darkness
Long and lonesome is the day that brings me everything
I have felt the edge of sorrow,
I have known the depth of fear.
Darkness, darkness
Be my blanket
Trouble me with your endless night,
Take away, take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness with bright
Emptiness with bright,
Emptiness with bright
Darkness, darkness
Be my blanket
Take me in and cover me
Take away, take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness with bright,
Emptiness with bright,
Emptiness with bright
Emptiness, loneliness
Take away
Emptiness, loneliness
Take away
My sorrow
Похожие новости.
And Everybody Fucks You
Дівчата були не надто гарні й маленькі, але одна сказала до іншої: "Пропонують роботу на фірмі. Секретарем-референтом, обов’язкове знання комп’ютера. Сто баксів на місяць - і всі тебе трахають". Сто баксів на місяць, подумав я. І
Lo Que M?s
Cu?ntas veces nos salv? el pudor? y mis ganas de siempre buscarte pedacito de amor delirante colgada de tu cuello en s?bado de lluvia a las cinco de la tarde. Sabe Dios... c?mo me cuesta
Is This the Beginning of the End?
I just don't seem to know you anymore You're only with me every now and then. And you don't kiss me like you did before Is this the beginning of the end ? Is
Той День
Не хотілось би так залишитися без моря, Не хотілось би так захлинутися на мілі. Заповітні “якби” дозволяють захотіти, А буденні “але” не дають нам до моря йти. Чутно, нудно і хочеться удвох Спати, знати пілюлі
Если
На-на на-на на-на, На-на на-на на-на, На-на на-на на-на. На-на. На-на на-на на-на, На-на на-на на-на, На-на на-на на-на. На-на. Если ты мне скажешь, я вернусть однажды Дождиком нежданным, желтою листвой. Если ты мне скажешь, хоть полслова даже, Я
