Darkness — Darkness
Darkness, darkness
Be my pillow
Take me in and let me sleep
In the coolness of the shadow
In the silence of the deep
Darkness, darkness
Hide my yearning for the things that cannot be
Keep my mind from constant turning
Towards the thing that cannot see
Thing that cannot see,
Thing that cannot see.
Darkness, darkness
Long and lonesome is the day that brings me everything
I have felt the edge of sorrow,
I have known the depth of fear.
Darkness, darkness
Be my blanket
Trouble me with your endless night,
Take away, take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness with bright
Emptiness with bright,
Emptiness with bright
Darkness, darkness
Be my blanket
Take me in and cover me
Take away, take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness with bright,
Emptiness with bright,
Emptiness with bright
Emptiness, loneliness
Take away
Emptiness, loneliness
Take away
My sorrow
Похожие новости.
Морская Сказка
На рассвете корабль отправлялся А на нем молодой капитан На причале с любимой прощался На причале ее целовал Расставаться им так не хотелось Но коль ветер надул паруса Моряки тут же взяли за дело И он ей
Небо І Земля Нині Торжествують
Небо і земля (2) нині торжествують, Ангели, люди (2) весело празднують. Приспів: Христос родився, Бог воплотився, Ангели співають, Царіє витають, Поклін віддають, пастиріє грають, "Чудо, чудо!" повідають. Во Вифлеємі (2) весела новина: Пречиста Діва (2) породила Сина! Слово Отчеє
Мама
Муз: О.Молчанов Сл. А.Славоросов В мире так мало тепла, Всё лишь полынь да зола, Но терпеливо ждала ты меня. Медлят мои поезда, Нас разлучив навсегда. С неба сорвалась звезда, Я шепчу: "Прости мне". Тихие
Buena Sera
Buona sera, signorina, buona sera It is time to say goodnight to Napoli Though it's hard for us to whisper Buona Sera With that old moon above the Mediterranean Sea In the morning, signorina,
У Обочины
У обочины, у окраины Я сказал себе: «Все неправильно!» Как мечталось мне, все совсем не так, В сказочной стране наперекосяк! Ты мечта моя, белокурая: Платье бальное все прокурено Не привязанный, вот и сделал шаг, Все теперь пошло
