Словарь волынщика — N
Naill. Торговая марка волынок, изготовленные фирмой "David Naill & Co.". Слово "Naill" произносится, как "nile", или "найл".
neck. Деталь волынки. Самая узкая часть сумки, расположенная недалеко от отверстия Низкого-A на трости чантера.
Northern Meeting. Крупнейшее ежегодное соревнование среди волынщиков. Одно из престижнейших соревнований. Проводится с 1788(!) года. Традиционно, всё это время, данное соревнование проводилось в шотландском городе Инвернесс, но в 2005 году это соревнование проводилось в другом шотландском городе - Эвиморе. Потому, что Eden Court Theatre в Инвернессе, место, где и собирались волынщики, был закрыт на реконструкцию.
NRV. (аббревиатура). Или "Non-return valve". Другое название выхлопного клапана ("blowpipe valve" или "flapper valve"). Смотрите также "blowpipe valve".
NSP. (аббревиатур). Или "Northumbrian Small Pipes". Один из видов волынок.
Похожие новости.
Словарь волынщика — C
C. (аббревиатура). Или "Common Time".Общее время. Иногда общее время обозначают через 4/4. C. (аббревиатура). Или "Crunluath". Этот термин обычно обозначают через букву "C" вместе с музыкальной нотой. caber. Название малоизвестного во всём
Словарь волынщика — R
reamer. Отвёртка. Простой столярный инструмент, который иногда используется при починке волынки и её трубок. red book. Так называется Вторая Часть учебника игры на волынке авторов Сеймаса МакНейла (Seumas McNeill) и Томаса
Словарь волынщика — J
jabot shirt. Тип рубашки. В наши дни пользуется меньшей популярностью, чем раньше jacobite shirt. Тип рубашки. В наши дни пользуется меньшей популярностью, чем раньше jig. Музыкальный термин. Тип быстрой композиции, общее время
Словарь волынщика — M
mace. Один из видов украшения, сделанный из металла. Носится на плече. Является одним из шотландских национальных атрибутов. Сегодня, это украшение носят лидеры группы барабанщиков на маршах или парадах. manometer. Инструмент, который
Материалы по терминам
Материалы в этой рубрике любезно предоставлены Эндрю Т.
А где материалы то?
Нименование рубрики видишь?
А вот если бы ещё и на русском то же самое, а то на англ. да ещё и терминология — трудновато.
Они на русском. Ты чем читаешь?!
Ваг, а вы на сайт заходили ? он то англоязычный.
Владимир, а Вы пост внимательно прочитали? Это анонс рубрики, ссылка на которую есть в меню с сверху от этого поста.
Вот это прения! Видимо, моя ошибка. Ссылка на полный пост с терминами тут: хттп://www.volynki.ru/?cat=6
Кроме того, как было указано выше, страница доступна из меню справа и под заголовком поста с текстом «в рубрике словарь терминов».