Крыса-ревность
Чем меньше знаешь, лучше спишь -
Теперь я на себе проверил.
Кто это выдумал, конечно,
Был мудрый черт,
Он знал потери.
Куда луна с небес ушла?
Ушла сиять в чужой постели.
И крови требует душа,
А разум возразить не смеет.
И эта боль дает мне власть,
И я парю на черных крыльях,
Как будто сердце из стекла
Дракона кровью вдруг налилось.
Я так хочу спасти тебя,
Но защищаю неумело.
В мозгу пульсируют слова:
Как ты могла?
Как ты посмела??
Поселилась и пригрелась
В моем сердце крыса-ревность.
Гложет сердце крыса-ревность.
Я могу убить ее,
Но вместе с ней убью и сердце я.
Запущен дом, в пыли мозги.
Я, как лимон на рыбу, выжат.
Я пью водяру от тоски,
И наяву чертей я вижу.
Себе не в силах отказать
В слюнявой, слабенькой надежде,
Что ты придешь в мою кровать
Так нежно, нежно -
Все, как прежде.
И эта боль дает мне власть,
Рука сильна и поступь смела,
Но сердце не дает понять:
"Как ты могла? Как ты посмела?".
Не может все, как прежде, быть -
Измена: нет живучей слова.
Не сможем мы ее забыть.
И все по кругу:
Снова, снова, снова.
Поселилась и пригрелась
В моем сердце крыса-ревность.
Гложет сердце крыса-ревность.
Я могу убить ее,
Но вместе с ней убью и сердце я.
Похожие новости.

Микуленецьке Пиво
Настояне на сонці і медах, Ячмінний подих вітру степового, Це пиво має неповторний смак, Микуленецьке варте золотого. По вінця я свій келих наливаю, Тікаю від усіх своїх проблем, Хмелію легко і душа співає, Скажу відверто, це едем. Приспів

Cliquot
A plague in the workhouse A plague on the poor now I feed on my drum 'til I'm dead Yesterday, fever Tomorrow, St. Peter I'll feed on my drum until then What melody will lead my

Зачем Придумали Любовь
Ты была не той, была совсем другой Право выбора оставив за собой Зачем у Бога о Любви просить Чтоб потом её бездарно так разбить Слёзы - это ложь Как кратковременный дождь Правды нет, - одна вода Как

Сын
скорей скорей мой сын я не устал я не старею нет ты разукрасишь этот мир в разумный цвет в безумный цвет скорей скорей мой сын я ждал тебя семь тысяч лет ты научишь танцевать весь этот

She Shook Me Cold
We met upon a hill, the night was cool and still She sucked my dormant will Mother, she blew my brain, I will go back again My God, she shook my cold I had